- donner une représentation visuelle du contenu et sagesse de l'islam.
- donne une analyse intelligente et pertinente de ces contenus.
- extraire des algorithmes informatiques à partir de l'analyse.
- proposer une application de ces algorithmes aux problèmes contemporains.
- donner des conclusions et perspectives possibles.
Tout ce qui figure sur ce blog est une interprétation personnelle qui peut comporter des erreurs de compréhension de ma part. Everything that appears on this blog is a personal interpretation which may include misunderstanding by my fault. Last contribution : https://sites.google.com/site/islamiclifealgorithm/
Tuesday, September 18, 2012
axes de recherche pour les études islamiques
voici quelques axes qui me semblent intéressants :
Wednesday, September 12, 2012
mon séjour en france ? ou comment décrire les français ?
J'ai passé plus de 10 ans en France, j'en ai de très bons souvenirs malgré les nombreuses difficultés par la cause des études et du boulot, mais pour conclure en beauté, les français sont peut-être les meilleurs européens que j'ai rencontré (je me rappelle ce jeune couple de baroudeurs, qui m'avaient prêté leur sac de couchage pour que je puisse dormir devant la gare de train espagnole d'algeciras (à cause d'un train parti trop plein), ils seraient sûrement les meilleurs hommes et femmes sur terre s'ils embrassaient l'islam, à l'exemple de mon vieil ami Alex, qui a choisi de se renommer Ali, pour embrasser sa nouvelle identité pleine de foi, de bonté, et de bien-être, et de certitude.
Chers amis français, il n'y a qu'une ligne entre le malheur du doute oppressant et le bonheur de la certitude. Faites le pas.
==================
translate
==================
my stay in France? or how to describe the French?
I spent over 10 years in France, I have very fond memories despite the many difficulties in the cause of education and work, but to conclude in beauty, the French are perhaps the best European and j 'I met (I remember this young couple backpackers, who lent me their sleeping bags so that I can sleep at the train station Spanish Algeciras (due to being too full party), they would surely the best men and women on earth they embraced Islam, like my old friend Alex, who chose to rename Ali to embrace his new identity full of faith, goodness and well-being and certainty.
Dear French friends, there is a line between evil and oppressive doubt the happiness of certainty. Take the step.
==================
translate
==================
my stay in France? or how to describe the French?
I spent over 10 years in France, I have very fond memories despite the many difficulties in the cause of education and work, but to conclude in beauty, the French are perhaps the best European and j 'I met (I remember this young couple backpackers, who lent me their sleeping bags so that I can sleep at the train station Spanish Algeciras (due to being too full party), they would surely the best men and women on earth they embraced Islam, like my old friend Alex, who chose to rename Ali to embrace his new identity full of faith, goodness and well-being and certainty.
Dear French friends, there is a line between evil and oppressive doubt the happiness of certainty. Take the step.
comment se protéger des maladies sexuelles ?
Une seule solution, se marier, car l'abstinence toute seule est dure à tenir sur la durée, donc dés que vous trouvez la femme de votre vie (une femme pieuse et croyante), demandez sa main en mariage tout de suite. :)
================
translate
================
how to protect yourself from sexually transmitted diseases?
One solution, marry, because abstinence alone is hard to hold over time, so as soon as you find the love of your life (a pious woman and believing), ask her hand in marriage right away. :)
كيف تحمي نفسك من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي؟
حل واحد، والزواج، وذلك لأن الامتناع عن ممارسة الجنس وحده هو من الصعب الاستمرار مع مرور الوقت، لذلك حالما تجد امرأة في حياتك (امرأة ورعة والدينية)، اطلب يدها في الزواج على الفور. :)
如何保护自己免受性病吗?
解决方案之一,结婚,,因为单纯禁欲是很难保持,因此随着时间的推移,只要你找到你生活中的女人(一个虔诚和宗教的女人),婚姻马上问她的手。 :)
Rúhé bǎohù zìjǐ miǎn shòu xìngbìng ma?
Jiějué fāng'àn zhī yī, jiéhūn, , yīnwèi dānchún jìnyù shì hěn nán bǎochí, yīncǐ suízhe shíjiān de tuīyí, zhǐyào nǐ zhǎodào nǐ shēnghuó zhōng de nǚrén (yīgè qiánchéng hé zōngjiào de nǚrén), hūnyīn mǎshàng wèn tā de shǒu. :)
как защитить себя от венерических заболеваний?
Одно из решений, выйти замуж, потому что воздержание само по себе трудно держать в течение долгого времени, так что, как только вы найдете женщина в вашей жизни (благочестивых и религиозная женщина), попросите ее руки сразу. :)
kak zashchitit' sebya ot venericheskikh zabolevaniy ?
Odno iz resheniy , vyyti zamuzh, potomu chto vozderzhaniye samo po sebe trudno derzhat' v techeniye dolgogo vremeni , tak chto , kak tol'ko vy naydetezhenshchina v vashey zhizni (blagochestivykh i religioznaya zhenshchina ) , poprosite yeye ruki srazu. :)
यौन संचारित रोगों से बचाने के लिए कैसे?
अकेले संयम इसलिए जैसे ही आप अपने जीवन (एक पवित्र और धार्मिक महिला) में महिला, अभी शादी में उसके हाथ से पूछना खोजने के रूप में, समय के साथ पकड़ करने के लिए मुश्किल है क्योंकि एक ही उपाय, शादी. :)
Yauna san̄cārita rōgōṁ sē bacānē kē li'ē kaisē?
Akēlē sanyama isali'ē jaisē hī āpa apanē jīvana (ēka pavitra aura dhārmika mahilā) mēṁ mahilā, abhī śādī mēṁ usakē hātha sē pūchanā khōjanē kē rūpa mēṁ, samaya kē sātha pakaṛa karanē kē li'ē muśkila hai kyōṅki ēka hī upāya, śādī. :)
cómo protegerse de enfermedades de transmisión sexual?
Una solución, se casa, porque la abstinencia por sí sola es difícil de sostener en el tiempo, por lo que tan pronto como se encuentre la mujer en su vida (una mujer piadosa y religiosa), pide su mano en matrimonio de inmediato. :)
como se proteger de doenças sexualmente transmissíveis?
Uma solução, casar-se, porque a abstinência por si só é difícil de manter ao longo do tempo, então assim que você encontrar o amor da sua vida (uma mulher piedosa e crente), pedir sua mão em casamento imediatamente. :)
================
translate
================
how to protect yourself from sexually transmitted diseases?
One solution, marry, because abstinence alone is hard to hold over time, so as soon as you find the love of your life (a pious woman and believing), ask her hand in marriage right away. :)
كيف تحمي نفسك من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي؟
حل واحد، والزواج، وذلك لأن الامتناع عن ممارسة الجنس وحده هو من الصعب الاستمرار مع مرور الوقت، لذلك حالما تجد امرأة في حياتك (امرأة ورعة والدينية)، اطلب يدها في الزواج على الفور. :)
如何保护自己免受性病吗?
解决方案之一,结婚,,因为单纯禁欲是很难保持,因此随着时间的推移,只要你找到你生活中的女人(一个虔诚和宗教的女人),婚姻马上问她的手。 :)
Rúhé bǎohù zìjǐ miǎn shòu xìngbìng ma?
Jiějué fāng'àn zhī yī, jiéhūn, , yīnwèi dānchún jìnyù shì hěn nán bǎochí, yīncǐ suízhe shíjiān de tuīyí, zhǐyào nǐ zhǎodào nǐ shēnghuó zhōng de nǚrén (yīgè qiánchéng hé zōngjiào de nǚrén), hūnyīn mǎshàng wèn tā de shǒu. :)
как защитить себя от венерических заболеваний?
Одно из решений, выйти замуж, потому что воздержание само по себе трудно держать в течение долгого времени, так что, как только вы найдете женщина в вашей жизни (благочестивых и религиозная женщина), попросите ее руки сразу. :)
kak zashchitit' sebya ot venericheskikh zabolevaniy ?
Odno iz resheniy , vyyti zamuzh, potomu chto vozderzhaniye samo po sebe trudno derzhat' v techeniye dolgogo vremeni , tak chto , kak tol'ko vy naydetezhenshchina v vashey zhizni (blagochestivykh i religioznaya zhenshchina ) , poprosite yeye ruki srazu. :)
यौन संचारित रोगों से बचाने के लिए कैसे?
अकेले संयम इसलिए जैसे ही आप अपने जीवन (एक पवित्र और धार्मिक महिला) में महिला, अभी शादी में उसके हाथ से पूछना खोजने के रूप में, समय के साथ पकड़ करने के लिए मुश्किल है क्योंकि एक ही उपाय, शादी. :)
Yauna san̄cārita rōgōṁ sē bacānē kē li'ē kaisē?
Akēlē sanyama isali'ē jaisē hī āpa apanē jīvana (ēka pavitra aura dhārmika mahilā) mēṁ mahilā, abhī śādī mēṁ usakē hātha sē pūchanā khōjanē kē rūpa mēṁ, samaya kē sātha pakaṛa karanē kē li'ē muśkila hai kyōṅki ēka hī upāya, śādī. :)
cómo protegerse de enfermedades de transmisión sexual?
Una solución, se casa, porque la abstinencia por sí sola es difícil de sostener en el tiempo, por lo que tan pronto como se encuentre la mujer en su vida (una mujer piadosa y religiosa), pide su mano en matrimonio de inmediato. :)
como se proteger de doenças sexualmente transmissíveis?
Uma solução, casar-se, porque a abstinência por si só é difícil de manter ao longo do tempo, então assim que você encontrar o amor da sua vida (uma mulher piedosa e crente), pedir sua mão em casamento imediatamente. :)
性病から身を守るためにどのように?
一つの解決策、結婚、一人で禁欲は時間をかけて保持するために難しいものなので、できるだけ早くあなたがあなたの人生の愛を(敬虔な女性と信じる)を見つけると、すぐに結婚で彼女の手を頼む。 :)
Seibyō kara mi o mamoru tame ni dono yō ni? Hitotsu no kaiketsusaku, kekkon, hitori de kin'yoku wa jikan o kakete hoji suru tame ni muzukashī mononanode, dekirudakehayaku anata ga anata no jinsei no ai o (keiken'na josei to shinjiru) o mitsukeru to, sugu ni kekkon de kanojo no te o tanomu. : )
Comment trouver sa voie ou son salut sur terre ?
Une seule solution mes amis, "les cinq piliers de l'islam" i.e :
==================
translate
==================
How to find his way or his salvation on earth?
One solution my friends, "the five pillars of Islam," ie:
faith in God and all that he has sent to earth (our salvation at all).
as-salat (Muslim prayer). (for some a solution of extraordinary personal development (spiritual, physical, and mental)).
did siam (the Muslim fasting) (see benefits anti-cancer, diabetes, cholesterol).
a-zakat (alms) (the socio-economic justice on earth).
al-Haj (pilgrimage to Mecca) (to be closer to the creator).
Dear brothers and sisters, welcome to Islam.
- la foi en Allah, et tout ce qu'il a envoyé sur terre (notre salut à tous).
- as-salat (la prière musulmane). (pour certain une solution de développement personnel extraordinaire (spirituel, corporel, et mental)).
- as-siam (le jeûne musulman) (voir bienfaits anti-cancer, diabète, cholestérol).
- a-zakat (l'aumône) (la justice socio-économique sur terre).
- al-haj (le pèlerinage vers la Mecque) (pour se rapprocher du créateur).
==================
translate
==================
How to find his way or his salvation on earth?
One solution my friends, "the five pillars of Islam," ie:
faith in God and all that he has sent to earth (our salvation at all).
as-salat (Muslim prayer). (for some a solution of extraordinary personal development (spiritual, physical, and mental)).
did siam (the Muslim fasting) (see benefits anti-cancer, diabetes, cholesterol).
a-zakat (alms) (the socio-economic justice on earth).
al-Haj (pilgrimage to Mecca) (to be closer to the creator).
Dear brothers and sisters, welcome to Islam.
Sunday, September 2, 2012
Islam ou Science (Islam or Science)
Au début, l'esprit non averti a l'impression qu'il y a contradiction entre l'islam et la science, mais après une longue analyse, on se rend compte, que les nouvelles sciences après qu'elles aient atteint un certain niveau de maturité, ne font que confirmer ce que le texte islamique a apporté de sagesse, d'intelligence, depuis prés de 1400 ans.
Par ex, de nos jours, il est conseillé de laisser les enfants jouer jusqu'à l'age de 7 ans et de n'imposer aucune discipline en ce concerne l'éducation, ou l'apprentissage obligatoire.
Le prophète Mahomet paix et bénédiction sur lui a dit en de meilleurs termes : "jouez avec vos enfants durant 7 ans, puis éduquez les durant 7 ans, puis soyez leurs amis pendant 7 ans".
Chers frères et sœurs, bienvenue en islam.
==========================
translate
==========================
Islam and Science (Islam or Science)
At first, the untrained mind the impression that there is a contradiction between Islam and science, but after a lengthy discussion, we realize that the new science after they reach a certain level of maturity only confirm that the Islamic text has brought wisdom, intelligence, since nearly 1400 years.
For example, nowadays, it is advisable to allow children to play until the age of 7 and impose no discipline in the field of education or learning required.
The Prophet Muhammad peace be upon him said in better words: "play with your kids for 7 years, then educate them for 7 years, and be their friends for 7 years."
Dear brothers and sisters, welcome to Islam.
==========================
translate
==========================
Islam and Science (Islam or Science)
At first, the untrained mind the impression that there is a contradiction between Islam and science, but after a lengthy discussion, we realize that the new science after they reach a certain level of maturity only confirm that the Islamic text has brought wisdom, intelligence, since nearly 1400 years.
For example, nowadays, it is advisable to allow children to play until the age of 7 and impose no discipline in the field of education or learning required.
The Prophet Muhammad peace be upon him said in better words: "play with your kids for 7 years, then educate them for 7 years, and be their friends for 7 years."
Dear brothers and sisters, welcome to Islam.
projet analyse informatique de l'islam
projet analyse informatique de l'islam, en gros appliquer des filtres :
Chers frères et sœurs, bienvenue en Islam.
====================
translate
====================
project computer (information) analysis of Islam, wholesale applying filters:
Dear brothers and sisters, welcome to Islam.
- l'analytique,
- la visualisation de données,
- modelisation UML,
- extraction de pseudo-algorithms grâce à différents filtres (uml, java, etc).
- confrontation entre les thésaurus des différentes sciences (par ex, sociologie, psychologie, éducation, relationnel, communication, etc) aux thésaurus issus des textes islamiques, afin de montrer que toutes les nouvelles sciences confirment la sagesse et l'excellence de l'islam.
- traitement du langage naturel,
- intelligence artificielle,
- extraction d'ontologies,
- extraction de thésaurus,
- etc Inchallah.
Chers frères et sœurs, bienvenue en Islam.
====================
translate
====================
project computer (information) analysis of Islam, wholesale applying filters:
- Analytics
- data visualization,
- UML modeling,
- pseudo-extraction algorithms through different filters (uml, java, etc).
- thesaurus confrontation between different sciences (eg, sociology, psychology, education, relationships, communication, etc.) from the thesaurus of Islamic texts to show that all new science confirms the wisdom and excellence of Islam.
- natural language processing,
- artificial intelligence,
- extraction ontologies
- extraction of thesaurus
- etc. Inshallah.
Dear brothers and sisters, welcome to Islam.
Labels:
analyse,
analytique,
communication,
data,
education,
extraction,
informatique,
intelligence artificielle,
islam,
java,
ontologie,
psychologie,
relationnel,
sociologie,
thesaurus,
uml,
visualisation
Subscribe to:
Posts (Atom)
Popular Posts
-
package islamPillars.salat.SalatUnits.SalatSubUnits; import Diplay.Generic; public class AlTaslim { public static void AlTaslim...
-
Comment apprendre le coran ? tableau pour apprendre le Coran. How to learn the quran ? table to learn the Quran. جدول لتسهيل حفظ القران . ...
-
Allah est beau, il aime la beauté. The works of Dr. kais dukes, Dr. Said ghazzawi, and Dr. abdeldaeem kaheel inspired me to propose ...
-
Parmi les bienfaits de la prosternation (soujoud), l'on peut constater: une position détendue des muscles du cou et les muscles cou...
-
The Holy Quran could be analysed in many levels and perspectives, for example: -occurrence of specific names and words, -analysis of thes...
-
Qui n'a jamais commis de pêché qu'il regrette, qui n'est jamais passé par des épreuves à couper le souffle, qui n'a jamais ...
-
Research project : information science serving islamic studies This project could implement different studies : -extracting pattern, pro...
-
The works of Dr. kais dukes, Dr. Said ghazzawi, and Dr. abdeldaeem kaheel inspired me to propose my own...
-
The works of Dr. kais dukes, Dr. Said ghazzawi, and Dr. abdeldaeem kaheel inspired me to propose my own contribution to the scientific isl...
-
Analyzing, modelling, designing and developing Islamic knowledge Using Unified Modelling Language, Model Driven Engineering, and Object O...